395px

OFF-ROAD (Versão em Japonês)

PENTAGON

OFF-ROAD (Japanese Version)

感情に逆らい もがいてくほど
Kanjō ni sakarai mogai teku hodo
意味もなく苦しい 心寒くって
Imi mo naku kurushii kokoro samukutte

海の底 沈んでいくような
Umi no soko shizunde iku yōna
不安に 言葉飲み込んでた
Fuan ni kotoba nomikondeta
君がいたから耐えられたよ そうBaby
Kimi ga ita kara taerareta yo sō Baby
It's true love I know
It's true love I know
ねぇ そばにいてよ
Nē soba ni ite yo

裂かれた時間を越え
Sakareta jikan o koe
想い届くなら
Omoi todoku nara
I'm nothing without you my baby
I'm nothing without you my baby
もう一度だけ 君を抱きしめたい
Mō ichido dake kimi o dakishimetai
ねぇ どんなに遠くても
Nē donna ni tōkutemo
すぐにI'll be there
Sugu ni I'll be there

どんな荒野でも 嵐が来ても
Donna kōya demo arashi ga kite mo
I'm on my way to find you
I'm on my way to find you
また立ち上がるから
Mata tachiagaru kara
信じてほしい 君だけは
Shinjite hoshii kimi dake wa

痛みを抱えても迷わない
Itami o kakaete mo mayowanai
I'm on my way to find you
I'm on my way to find you
守りたい その笑顔を
Mamoritai sono egao o
Even if I'm on the off-road
Even if I'm on the off-road

どこへも行かないで欲しい 君が
Doko e mo ikanaide hoshii kimi ga
二人並んで歩いてた 日々が
Futari narande aruiteta hibi ga
傷つかないよう祈ってる
Kizutsukanai yō inotteru
君が唯一 僕の光さ
Kimi ga yuiitsu boku no hikari sa

この痛みが 背中を押すSign
Kono itami ga senaka o osu Sign
胸の中は 後悔しかない
Mune no naka wa kōkai shikanai
君なしじゃ 苦しくて 泣きたくて
Kimi nashi ja kurushikute nakitakute
倒れそうで あぁ そばにいたい
Taore sō de ā soba ni itai
ねぇ 僕を見てよ
Nē boku o mite yo

裂かれた時間を越え
Sakareta jikan o koe
想い届くなら
Omoi todoku nara
I'm nothing without you my baby
I'm nothing without you my baby
もう一度だけ 君を抱きしめたい
Mō ichido dake kimi o dakishimetai
同じ気持ちなら
Onaji kimochi nara
すぐに I'll be there
Sugu ni I'll be there

どんな荒野でも 嵐が来ても
Donna kōya demo arashi ga kite mo
I'm on my way to find you
I'm on my way to find you
また立ち上がるから
Mata tachiagaru kara
信じてほしい 君だけは
Shinjite hoshii kimi dake wa

痛みを抱えても迷わない
Itami o kakaete mo mayowanai
I'm on my way to find you
I'm on my way to find you
守りたい その笑顔を
Mamoritai sono egao o
Even if I'm on the off-road
Even if I'm on the off-road

闇 乗り越える度
Yami norikoeru tabi
痛みに朝陽が射し
Itami ni asahi ga sashi
血が滲んでも止まらない
Chi ga nijinde mo tomaranai
そうさ きっと辿り着くよ
Sō sa kitto tadoritsuku yo

過ぎた過去振り返り 後悔はもうしない
Sugita kako furikaeri kōkai wa mō shinai
切り開くんだ 輝く未来
Kirihiraku nda kagayaku mirai
邪魔をされても 非難浴びても
Jama o sarete mo hinan abite mo
心に君がいるのなら
Kokoro ni kimi ga iru no nara
It was you
It was you

誓うよ二度と 君を離さない
Chikau yo nido to kimi o hanasanai
I'm on my way to find you
I'm on my way to find you
また立ち上がるから
Mata tachiagaru kara
信じてほしい 君だけは
Shinjite hoshii kimi dake wa

踏みしめた日々 誇れるように
Fumishimeta hibi hokoreru yō ni
世界の果てまで
Sekai no hate made
守るから その笑顔を
Mamoru kara sono egao o
Even if I'm on the off-road
Even if I'm on the off-road

OFF-ROAD (Versão em Japonês)

Mesmo lutando contra meus sentimentos
Sem sentido, é doloroso e meu coração está frio

Como afundando no fundo do mar
Engolindo palavras de ansiedade
Eu pude suportar porque você estava lá, sim, baby
É amor verdadeiro, eu sei
Hey, fique ao meu lado

Ultrapassando o tempo que foi rasgado
Se meus sentimentos chegarem até você
Eu não sou nada sem você, meu amor
Eu só quero te abraçar mais uma vez
Hey, não importa o quão longe esteja
Eu estarei lá imediatamente

Não importa o quão selvagem seja a terra, mesmo que a tempestade venha
Estou a caminho de te encontrar
Porque eu vou me levantar novamente
Por favor, acredite, só você

Mesmo carregando a dor, não vou me perder
Estou a caminho de te encontrar
Quero proteger esse sorriso
Mesmo que eu esteja na estrada difícil

Eu quero que você não vá a lugar nenhum
Os dias em que caminhamos lado a lado
Rezo para que não se machuque
Você é a única luz para mim

Essa dor é um sinal para me empurrar para frente
Só tenho arrependimentos no meu coração
Sem você, é doloroso e quero chorar
Estou prestes a cair, ah, quero estar ao seu lado
Hey, olhe para mim

Ultrapassando o tempo que foi rasgado
Se meus sentimentos chegarem até você
Eu não sou nada sem você, meu amor
Eu só quero te abraçar mais uma vez
Se você sente o mesmo
Eu estarei lá imediatamente

Não importa o quão selvagem seja a terra, mesmo que a tempestade venha
Estou a caminho de te encontrar
Porque eu vou me levantar novamente
Por favor, acredite, só você

Mesmo carregando a dor, não vou me perder
Estou a caminho de te encontrar
Quero proteger esse sorriso
Mesmo que eu esteja na estrada difícil

A cada vez que supero a escuridão
A dor é iluminada pelo nascer do sol
Mesmo que o sangue escorra, não vou parar
Sim, com certeza, vou chegar lá

Não vou mais olhar para o passado, sem arrependimentos
Vou abrir caminho para um futuro brilhante
Mesmo que me atrapalhem, mesmo que me critiquem
Se você estiver em meu coração
Foi você

Eu juro que nunca mais vou te deixar
Estou a caminho de te encontrar
Porque eu vou me levantar novamente
Por favor, acredite, só você

Para que eu possa orgulhar-me dos dias que pisei
Até o fim do mundo
Vou proteger esse sorriso
Mesmo que eu esteja na estrada difícil

Composição: JayJay / イドン / ウソク / キノ / ユウト / サイモン・ホン