Frosty The Snowman
Da-da
Da-da, da-da, da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da
Frosty the snowman was a jolly happy soul
With a corncob pipe and a button nose
And two eyes made out of coal
Oh, Frosty the snowman is a fairy tale, they say (they say)
He was made of snow, but the children know (children know)
How he came to life one day
There must have been some magic in (oh, there must have been)
That old silk hat they found (old silk hat they found)
For when they placed it on his head
He began to dance around
Oh, Frosty the snowman
Was alive as he could be (could be)
And the children say he could laugh and play (ooh, laugh and play)
Just the same as you and me (oh, you and me)
Da-da, da-da, da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da
Frosty the snowman knew the sun was hot that day (that day)
So he said, let's run, and we'll have some fun (some fun)
Now, before I melt away (I melt away)
Down to the village with a broomstick in his hand
Running here and there all around the square (running around the square)
Saying, catch me if you can! (Oh, would you catch me if you can)
He led them down the streets of town right to the traffic cop
And he only paused a moment when
He heard him holler, stop! (heard him holler, stop!)
Oh, Frosty the snowman
Had to hurry on his way (he's on his way)
But he waved goodbye, saying
Don't you cry, I'll be back again someday (don't you cry, back again someday)
Mmh, I'll be, I'll be back again someday (someday)
Frosty The Snowman
Dada
Da-da, da-da, da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da
Frosty o boneco de neve era uma alma muito feliz
Com um cachimbo de espiga de milho e um nariz de botão
E dois olhos feitos de carvão
Oh, Frosty o boneco de neve é um conto de fadas, eles dizem (eles dizem)
Ele era feito de neve, mas as crianças sabem (as crianças sabem)
Como ele ganhou vida um dia
Deve ter havido alguma mágica em (oh, deve ter havido)
Aquele velho chapéu de seda que encontraram (velho chapéu de seda que encontraram)
Para quando eles colocaram em sua cabeça
Ele começou a dançar
Oh, Frosty o boneco de neve
Estava vivo como ele poderia estar (poderia estar)
E as crianças dizem que ele sabia rir e brincar (ooh, rir e brincar)
Assim como você e eu (oh, você e eu)
Da-da, da-da, da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da
Gelado, o boneco de neve sabia que o sol estava quente naquele dia (naquele dia)
Então ele disse, vamos correr e vamos nos divertir (um pouco de diversão)
Agora, antes que eu derreta (eu derreto)
Descendo para a aldeia com uma vassoura na mão
Correndo aqui e ali ao redor da praça (correndo ao redor da praça)
Dizendo, pegue-me se puder! (Oh, você me pegaria se pudesse)
Ele os conduziu pelas ruas da cidade até o guarda de trânsito
E ele só parou por um momento quando
Ele o ouviu gritar, pare! (ouvi-o gritar, pare!)
Oh, Frosty o boneco de neve
Teve que se apressar (ele está a caminho)
Mas ele acenou adeus, dizendo
Não chore, eu voltarei um dia (não chore, de volta um dia)
Mmh, estarei, estarei de volta algum dia (algum dia)