Recuerdos de Ypacarai
Una noche tibia nos conocimos
Junto al lago azul de Ypacaraí
Tú cantabas triste por el camino
Viejas melodías en guaraní
Y con el embrujo de tus canciones
Iba renaciendo tu amor en mí
Y en la noche hermosa de plenilunio
De sus blancas manos sentí el calor
Que con tus caricias me dio el amor
¿Dónde estás ahora Kuñataĩ?
Que tu suave canto no llega a mí
Donde estás ahora mi ser te añora
Con frenesí
Todo te recuerda mi dulce amor
Junto al lago azul de Ypacaraí
Vuelve para siempre mi amor te espera
Kuñataĩ
Lembranças de Ypacaraí
Em uma noite quente nos conhecemos
Ao lado do lago azul de Ypacaraí
Você cantava triste ao longo do caminho
Melodias antigas em guaraní
E com a magia de suas canções
Ia renascendo seu amor em mim
E na bela noite de lua cheia
De suas mãos alvas eu senti o calor
Que com suas carícias me deu amor
Onde está você agora jovem moça?
Que seu suave canto não chega até mim?
Onde você está agora, o meu ser anseia por ti
Com frenesi
Tudo lembra você meu doce amor
Ao lado do lago azul de Ypacaraí
Volte sempre, meu amor te espera
Jovem moça
Composição: Demetrio Ortiz / Zulema De Mirkin