Ripple
If my words did glow with the gold of sunshine
And my tunes were played on the harp unstrung
Would you hear my voice come through the music?
Would you hold it near as it were your own?
It's a hand-me-down, the thoughts are broken
Perhaps they're better left unsung
I don't know, I don't really care
Let there be songs to fill the air
Ripple in still water
Where there is no pebble tossed
Nor wind to blow
Reach out your hand if your cup be empty
If your cup is full may it be again
Let it be known there is a fountain
That was not made by the hands of men
There is a road, no simple highway
Between the dawn and the dark of night
And if you go no one may follow
That path is for your steps alone
Ripple in still water
Where there is no pebble tossed
Nor wind to blow
You who choose to lead must follow
But if you fall you fall alone
If you should stand then who's to guide you?
If I knew the way I would take you home
Ondulação
Se minhas palavras que brilham com a luz do sol de ouro
E as minhas músicas foram tocadas na harpa unstrung
Quer ouvir a minha voz vem através da música?
Será que você mantenha-o perto como se fosse o seu próprio?
É uma mão-me-down, os pensamentos estão quebrados
Talvez eles estão melhor deixar anônimo
Eu não sei, eu realmente não me importo
Haja músicas para encher o ar
Ripple em água parada
Onde não há nenhuma pedra jogada
Nem o vento a soprar
Estenda a sua mão se o seu copo estar vazio
Se o seu copo está cheio pode ele ser novamente
Que seja conhecido há uma fonte
Isso não foi feito por mãos de homens
Há uma estrada, nenhuma estrada simples
Entre a madrugada ea escuridão da noite
E se você for, ninguém pode seguir
Esse caminho é para somente seus passos
Ripple em água parada
Onde não há nenhuma pedra jogada
Nem o vento a soprar
Você que optam por conduzir deve seguir
Mas, se você cair, cair sozinho
Se você deve ficar, em seguida, que é para guiá-lo?
Se eu soubesse o jeito que eu iria levá-lo para casa