395px

Faça Acontecer

Persecution (Alemanha)

Mach es War

Schatten in deinen Augen,
du kannst nichts sehen.
Du bist so blind,
du kannst nicht verstehen.
Du willst mir erzählen,
dir geht es gut.
Doch ich kann noch sehen,
ich kenne dein Blut.

Mach es war und befreie dich aus deiner Not,
denn alles, was du hattest, es war in dir.

Abschaum auf den Straßen
verkauft dir den Tod.
Es zwingt dich nieder,
es macht dich kaputt.
Von Drogen zerfressen
kniest du vor mir.
Dein Körper zerfällt,
wie die Hoffnung in mir.

Schatten in deinen Augen,
du kannst nicht sehen.
Du bist so blind,
du kannst nicht verstehen.
Nun liegst du da,
das war deine Welt.
Vom Heroin verbraucht
und deine Augen erhellt.

Faça Acontecer

Sombras nos seus olhos,
você não consegue ver.
Está tão cego,
não consegue entender.
Quer me contar,
que tá tudo bem.
Mas eu ainda vejo,
conheço seu sangue.

Faça acontecer e se liberte da sua dor,
pois tudo que você tinha, estava dentro de você.

Escória nas ruas
te vende a morte.
te derruba,
te destrói.
Consumido por drogas,
você se ajoelha pra mim.
Seu corpo se desfaz,
como a esperança em mim.

Sombras nos seus olhos,
você não consegue ver.
Está tão cego,
não consegue entender.
Agora você tá aí,
essa era sua vida.
Consumido pela heroína
e seus olhos iluminados.

Composição: