Ili venos
Jen matenas, leviĝas la sun'
Bonvenigas min la tristo
Per la trajn' al ĉiama labor'
Min jam tedas la ekzisto
Ho amiko, ĉu samas por vi?
Iras hejmen sola sur strat'
Nur albojas min hundoj
Sur la sojlo salutas silent'
En abismo da sekundoj
Ho amiko, min mankas eĉ plor'
Sed mi scias ke ili venos por mi
Unu belan tagon
Mi ja scias ke ili venos por vi
Porti nin paradizen
Kara frato, mi vokas al vi
Aliflanke de la tero
En la ŝipo de l' glora vojaĝ'
Ĉu vi estos pasaĝero?
Ho amiko, persistu kun mi
Ĉar mi scias...
Jes, mi scias, antaŭ semajn'
Ili devus jam alveni
Certe estis grava kial'
Kaj ni povas plu elteni
Ĉar mi scias...
Eles Virão
Eu espero, levanta a cabeça
A tristeza me dá as boas-vindas
Com o trem rumo ao último trabalho
A existência já me cansa
Oh amigo, é igual pra você?
Vou pra casa sozinho na rua
Só os cães me cercam
Na porta, um silêncio me cumprimenta
No abismo dos segundos
Oh amigo, eu sinto falta até de chorar
Mas eu sei que eles virão por mim
Um belo dia
Eu sei que eles virão por você
Nos levar ao paraíso
Querido irmão, eu te chamo
Do outro lado da terra
Na embarcação da gloriosa jornada
Você será um passageiro?
Oh amigo, persista comigo
Porque eu sei...
Sim, eu sei, há uma semana
Eles já deveriam ter chegado
Com certeza havia um motivo
E nós podemos aguentar
Porque eu sei...