Soleils Couchants - De Verlaine
Une aube affaiblie
Verse par les champs
La mélancolie
Des soleils couchants.
La mélancolie
Berce de doux chants
Mon coeur qui s'oublie
Aux soleils couchants.
Et d'étranges rêves
Comme des soleils
Couchants sur les grèves,
Fantômes vermeils,
Défilent sans trêves,
Défilent, pareils
À des grands soleils
Couchants sur les grèves.
[Paul Verlaine]
Soleils Couchants - De Verlaine (Tradução)
A madrugada enfraquecido
Verso por campos
Melancolia
De criação de sóis.
Melancolia
Rochas de doces canções
Meu coração está esquecido
O pôr do sol.
E sonhos estranhos
Como sóis
Pôr do sol nas praias,
Fantasmas corado,
Marchou incansavelmente,
Desfile, como
Nos sóis grande
Pôr do sol nas praias.
[Paul Verlaine]