Seven Wonders
Well, it must have been here somewhere,
that which the culture higly prized:
the list of ancient buildings,
the attitude of mind,
the wisdom of the prophets,
the catalogue of books....
You can't get off it,
you don't know where to look...
I know you don't know what to say
and it's strange now, see how
everything's changed,
including the Seven Wonders.
Nothing is permanent here.
New kick, new game,new theory,
the rest reduced to nought:
iy only takes a moment,
one clear and lucid thought.
Once the process has been triggered
all previous process disappears....
I don't know what it is your fear,
I don't know what it is your fear:
the shift is nothing to be afraid of.
Strange now,see how
everything's changed,
including the Seven Wonders.
Nothing is permanent here,
that's part of the spell we're under.
Getting old then, say when
you're happy tohold
your personal Seven Wonders.
Nothing is permanent here.
Sete Maravilhas
Bem, deve ter sido aqui em algum lugar,
que a cultura valorizava muito:
a lista de construções antigas,
a mentalidade,
a sabedoria dos profetas,
o catálogo de livros....
Você não consegue escapar disso,
você não sabe onde olhar...
Eu sei que você não sabe o que dizer
e é estranho agora, veja como
tudo mudou,
incluindo as Sete Maravilhas.
Nada é permanente aqui.
Novo impulso, novo jogo, nova teoria,
o resto reduzido a nada:
basta um momento,
um pensamento claro e lúcido.
Uma vez que o processo é acionado,
todos os processos anteriores desaparecem....
Eu não sei qual é o seu medo,
eu não sei qual é o seu medo:
a mudança não é algo a temer.
Estranho agora, veja como
tudo mudou,
incluindo as Sete Maravilhas.
Nada é permanente aqui,
esse é parte do feitiço que estamos sob.
Envelhecendo então, diga quando
você estiver feliz em segurar
tuais Sete Maravilhas pessoais.
Nada é permanente aqui.