Sunshine
Oh, suddenly things begin to come clear in my mind
as I look into the land laid bare by your eyes;
E-S/M attractions are working behind my thought,
I can't help my feelings, the way that my emotions
are over-wrought.
Good morning, sunshine!
You're all around my head,
Good morning, sunshine!
I'm ready to be led.
Good morning, sunshine!
You know how sad it makes me to see you unhappy
so smile, spread sunshine all around....
How sweet it would be to be chained by your side;
how sweet if you would strip my worried mind.
Your blonde/brown hair hangs down on you,
how I wish that it hung on me,
there's something in your allure, that makes me know I'll
never again be free.
I'd like to run on the clouds of my liberty,
but for you I'd get hooked and float six inches mud-free.
The sight of your smile just makes me want to jump and clap;
the fact that you may be owed to someone else can't
entirely tight your trap.
Luz do Sol
Oh, de repente as coisas começam a ficar claras na minha mente
quando olho para a terra exposta pelos seus olhos;
as atrações E-S/M estão agindo por trás dos meus pensamentos,
eu não consigo controlar meus sentimentos, do jeito que minhas emoções
estão à flor da pele.
Bom dia, luz do sol!
Você está por toda a minha cabeça,
Bom dia, luz do sol!
Estou pronto para ser guiado.
Bom dia, luz do sol!
Você sabe como me deixa triste ver você infeliz
então sorria, espalhe luz do sol por toda parte....
Quão doce seria estar preso ao seu lado;
quão doce se você pudesse tirar minha mente preocupada.
Seu cabelo loiro/castanho cai sobre você,
como eu gostaria que ele caísse sobre mim,
há algo no seu charme que me faz saber que eu
nunca mais serei livre.
Eu gostaria de correr nas nuvens da minha liberdade,
mas por você eu me deixaria levar e flutuar a seis polegadas livre de lama.
A visão do seu sorriso só me faz querer pular e aplaudir;
ofato de que você pode pertencer a outra pessoa não pode
completamente prender você.
Composição: Peter Hammill