395px

Nas Asas do Amor

Peter Koppes

On Wings of Love

Make mine the empire in an alien land
Which welcomes the thief from an old Rajasthan
Make the numbers turn over and the eyes gaze around
As the food of the harvest of pure thought abounds

Eerie stands the myth of a man who's called
The saviour of souls with their life faith restored
On wings of love from here we can depart

Hey maybe, in the world of our dreams
There's freedom from anguish, that comes in between
Cause hate is the avenue that leads to ill health
Springs from a memory of injured oneself

Oh! Live with a body, a body alive!

Nas Asas do Amor

Faça meu o império em uma terra estranha
Que acolhe o ladrão de um antigo Rajasthan
Faça os números girarem e os olhos olharem ao redor
Enquanto a comida da colheita de puro pensamento abunda

Estranha é a lenda de um homem chamado
O salvador das almas com sua fé restaurada
Nas asas do amor, daqui podemos partir

Ei, talvez, no mundo dos nossos sonhos
Haja liberdade da angústia, que vem entre nós
Porque o ódio é a avenida que leva à má saúde
Surge de uma memória de ferir a si mesmo

Oh! Viva com um corpo, um corpo vivo!

Composição: Peter Koppes