The Stand
I hear the thunder, a distant roar
Block vultures take wing, rumors of war
At death's doorstep we tall or stand
I hear the engines of destruction roar to life again
The wolves are howling, a ghostly call
Slaughter survivors after the fall
Like silent shadows against the night
With a taste for vengeance, an appetite
At death's doorstep we fall or stand
I hear the engines of destruction roar to life again
In the silence we face the stand
Out in the darkness, death takes its place
The crucifier, eyes with no face
Screaming death riders, poor conquered souls
Riding the east wind, taking their hold
At death's doorstep we fall or stand
I hear the engines of destruction roar to life again
In the darkness we make our stand
A Resistência
Eu ouço o trovão, um rugido distante
Urubus em voo, rumores de guerra
À porta da morte, nós nos erguemos ou ficamos
Eu ouço os motores da destruição rugirem novamente
Os lobos estão uivando, um chamado fantasmagórico
Sobreviventes do massacre após a queda
Como sombras silenciosas contra a noite
Com um gosto por vingança, um apetite
À porta da morte, nós caímos ou ficamos
Eu ouço os motores da destruição rugirem novamente
No silêncio, enfrentamos a resistência
Lá na escuridão, a morte toma seu lugar
O crucificador, olhos sem rosto
Cavaleiros da morte gritando, pobres almas conquistadas
Cavalgando o vento leste, tomando seu espaço
À porta da morte, nós caímos ou ficamos
Eu ouço os motores da destruição rugirem novamente
Na escuridão, fazemos nossa resistência