Southbound
Southbound, we're on our way,
Blue skies, a sunny day.
Dream while a short delay,
We can laugh at all they say.
Speaking when there are no sounds,
Acting funny, see the clowns.
We are near the placid grounds,
While mocking the little towns.
And we have our tomorrows,
And we have our yesterdays.
A little time we wish to borrow,
To speak what we want to say.
The passing day on through the night,
Sees one through on til the light.
Mister Sun, don't shine so bright,
We haven't time to even write.
Rumo ao Sul
Rumo ao sul, estamos a caminho,
Céu azul, um dia ensolarado.
Sonhando enquanto há um pequeno atraso,
Podemos rir de tudo que falam.
Falando quando não há sons,
Agindo de forma engraçada, veja os palhaços.
Estamos perto dos campos tranquilos,
Enquanto zombamos das pequenas cidades.
E temos nossos amanhãs,
E temos nossos ontens.
Um tempinho que queremos emprestar,
Pra falar o que queremos dizer.
O dia passando pela noite,
Vê um até o amanhecer.
Mister Sol, não brilha tão forte,
Não temos tempo nem pra escrever.