395px

Homem Satélite

Phillip Boa

Satellite Man

I feel like a haunted angel...

when I woke up and saw
i'm not a starwar
oh no, instead it seems today
I'm a sad film in may
a movie beau, so pale and senses so low
all my childhood memoir
in this situation noir
it makes up all my anger focussed here
so feel my sweet despair, so mere
everyday I feel like a haunted angel

Im a satellite man, I do all I can
I'm a satellite man, I'm a satellite man
I'm a satellite man, I do all I can, not to recall my teenage remembrance

I`m all in urge to give you my shelter
the houses in my brain, so never could, so vain
so jesus, us and the past
will never appear again
will never come back
and all those satellites around me
makes me want to run away
makes me dizzy, dizzy, dizzy...
I feel like a haunted angel

I'm a satellite man...

makes all my anger focussed here
so feel my sweet despair so mere
makes me want to check out of here
I feel like a haunted angel

Homem Satélite

Sinto como se fosse um anjo assombrado...

quando acordei e vi
que não sou uma estrela da guerra
oh não, ao invés disso parece que hoje
sou um filme triste em maio
um filme bonito, tão pálido e sentidos tão baixos
todas as minhas memórias de infância
nesta situação noir
e isso concentra toda a minha raiva aqui
então sinta meu doce desespero, tão mero
todo dia eu me sinto como um anjo assombrado

Sou um homem satélite, faço tudo que posso
Sou um homem satélite, sou um homem satélite
Sou um homem satélite, faço tudo que posso, para não lembrar das minhas lembranças de adolescente

Estou todo ansioso para te dar meu abrigo
a casa na minha cabeça, nunca poderia, tão vã
então Jesus, nós e o passado
nunca mais vão aparecer
nunca mais voltar
e todos aqueles satélites ao meu redor
me fazem querer fugir
me deixam tonto, tonto, tonto...
Sinto como se fosse um anjo assombrado

Sou um homem satélite...

concentra toda a minha raiva aqui
então sinta meu doce desespero tão mero
me faz querer sair daqui
Sinto como se fosse um anjo assombrado