395px

Irmã

An Pierlé

Sister

I haven't got the brains
To say wise things
To tell true things
When you laugh

I haven't got the strength
To tell you straight things
'Cause they are different
For everyone

Message blows at the sun

Grace
I've got a pretty face
Which automatically implies I'm dumb
Wise Japanese Master says
No time for Roo Di Ments
He's in my head
And I just can't get him out

All is said
And done

Sister is calling
In my head where she sleeps
Longing for desire
She's afraid
It's never to keep
Sister is moving me

I haven't got the guts
To preach you blue things
To talk about true things
I don't know
'Cause I'm a chicken in the worst
Sense of the word
About these harsh things
Wanna be a friend to everyone

Message blows at the sun

I haven't got the sense`
To say sound things
Nor profound things
I'm not strong
'Cause I am far too afraid to
Be taken wrongly
Though I really say
Nothing at all

All is said
I'm done

Irmã

Eu não tenho a cabeça
Pra dizer coisas sábias
Pra contar verdades
Quando você ri

Eu não tenho a força
Pra te dizer as coisas diretas
Porque elas são diferentes
Pra cada um

A mensagem sopra pro sol

Graça
Eu tenho um rosto bonito
Que automaticamente implica que sou burra
Um sábio mestre japonês diz
Sem tempo pra Roo Di Ments
Ele tá na minha cabeça
E eu simplesmente não consigo tirá-lo de lá

Tudo foi dito
E feito

A irmã tá chamando
Na minha cabeça onde ela dorme
Ansiando por desejo
Ela tem medo
Que nunca seja pra ficar
A irmã tá me movendo

Eu não tenho coragem
Pra te pregar coisas tristes
Pra falar sobre verdades
Eu não sei
Porque eu sou uma covarde no pior
Sentido da palavra
Sobre essas coisas duras
Quero ser amiga de todo mundo

A mensagem sopra pro sol

Eu não tenho o senso
Pra dizer coisas sensatas
Nem coisas profundas
Eu não sou forte
Porque eu tenho medo demais de
Ser mal interpretada
Embora eu realmente diga
Nada no final

Tudo foi dito
Eu terminei

Composição: