Yet Another Movie

One sound, one single sound
One kiss, one single kiss
A face outside the window pane
However did it come to this?

A man who ran, a child who cried
A girl who heard, a voice that lied
The sun that burned a fiery red
The vision of an empty bed

The use of force, he was so tough
She'll soon submit, she's had enough
The march of fate, the broken will
Someone is lying very still

He has laughed and he has cried
He has fought and he has died
He's just the same as all the rest
He's not the worst, he's not the best

And still this ceaseless murmuring
The babbling that I brook
The seas of faces, eyes upraised
The empty screen, the vacant look

A man in black on a snow white horse,
A pointless life has run its course,
The red rimmed eyes, the tears still run
As he fades into the setting sun

Já É Outro Filme

Um som, um único som
Um beijo, um único beijo
Um rosto pelo lado de fora da vidraça.
Como isto pôde acontecer?

Um homem correu, uma criança chorou
Uma garota ouviu, uma voz que mentia
O sol que queimava um fogo vermelho
A visão de um leito vazio

O uso da força, ele foi tão agressivo
Ela em breve se submeterá, ela teve o bastante
A marcha do destino, o desejo quebrado
Alguém está deitado tranqüilamente

Ele sorriu e chorou
Ele lutou e morreu
Ele é exatamente o mesmo como todo o resto
Ele não é o pior, muito menos o melhor

E ainda há este murmúrio incessante
Balbuciando que eu sofro
Os mares de rostos, olhos levantados
A tela vazia, o olhar vazio

Um homem de preto montado num cavalo branco como a neve
Uma vida sem sentido foi posta no percurso dele
Os olhos vermelhos coroados, as lágrimas ainda caem
Enquanto ele desaparece em direção ao sol

Composição: David Gilmour / Pat Leonard