Disperazione
Chi vede 'o sole 'e notte
'a cerevella parte
piglia 'a disperazione
pienze ca si' uno buono
nun te muntà'
'o bì' ca nun vaje niente
e ghià nun pazzià'
e mo è paricchio tiempo
ca nun ce sentimmo cchiù
'a capa nunn'e bona
stammo chine 'e rummòre
parla tu
si sì' n'amico 'o ssiente
nun me puo' cundannà'
Ma po' 'a disperazione
ca te piglia int'o suonno
e te fa scummiglià'
e nce 'a purtammo appriesso
e quacche vòta è doce...
Si fossimo fottute
nce avessama rassignà'
a chello ca te vene
votta fora si 'o ttiene
e famme stà'
so' tutte fessarie
e ghià nun pazzià'.
Ma po' 'a disperazione...
Desespero
Quem vê 'ou apenas' noite,
"Para o cerevella
leva 'ao desespero
pienza sobre isso "um bom
Você ordenhadas freira '
"Ou dois 'sobre vaje freira nada
e Ghia freira louca '
e mo é paricchio tiempo
ca freira há sentiu cchiù
"Capacidade de nunn'e bona
Stamm máquinas e rummòre
você fala
é sim "n'amico 'ou ssiente
Eu posso freira 'cundannà'
Mas "pouco a desespero
Levará cerca de int'o suonno
e você faz scummiglià '
nce e 'para Purt appriesso
Taxa e doce e Quaker ...
Sim estávamos fodendo
nce avessama rassignà '
Chello sobre você nas veias
Votta é 'chato ou ttiene
E deixe-me é "
Eu sei que 'todos os fessarie
e Ghia freira maluca ".
Mas 'pouco em desespero ...