Nine Pound Steel
(Doo-doo-doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo-doo)
Why did you let me do it?
Verse
Through these bars I see the Sun
I'm here because the wrong I've done
My woman's needs made me a slave
I stole for her, oh, I should've stood up like a man
You see, I've gotta say good morning to a nine pound steel (ooh, ooh)
They've got me working like a slave
Paying for my mistake
I've gotta say good morning to a nine pound steel
Good morning to are ole nine pound steel
This old jail is so cold
I need you darling, I need your love more and more
I know some day, some day I'll be free (some day)
Please darling, oh honey, wait for me (ooh-ooh)
I've gotta say good morning to a nine pound steel
Oh, baby (ooh-ooh)
Hook
(Doo, doo, doo)
(Doo-doo-doo-doo) oh, baby!
I know some day, some day I'll be free (some day)
Ooh baby, oh honey, wait for me (ooh-ooh-ooh)
Until I lay down
This old nine, nine pound, nine pound steel
Oh, baby! (Ooh-ooh)
Baby, let me lay down this whole night, oh this whole night
Aço de nove libras
(Cocô-cocô-cocô-cocô)
(Cocô-cocô-cocô-cocô)
Por que você me deixou fazer isso?
Verso
Através dessas barras eu vejo o Sol
Estou aqui por causa do erro que cometi
As necessidades da minha mulher me tornaram um escravo
Eu roubei para ela, oh, eu deveria ter me levantado como um homem
Veja, eu tenho que dizer bom dia para um aço de nove libras (ooh, ooh)
Eles me fizeram trabalhar como um escravo
Pagando pelo meu erro
Tenho que dizer bom dia a um aço de nove libras
Bom dia para vocês, aço de nove libras
Esta velha prisão é tão fria
Eu preciso de você, querida, preciso cada vez mais do seu amor
Eu sei que algum dia, algum dia eu serei livre (algum dia)
Por favor, querida, oh querida, espere por mim (ooh-ooh)
Tenho que dizer bom dia a um aço de nove libras
Oh, querido (ooh-ooh)
Gancho
(Du, du, du)
(Doo-doo-doo-doo) Oh, querido!
Eu sei que algum dia, algum dia eu serei livre (algum dia)
Ooh, querida, oh, querida, espere por mim (ooh-ooh-ooh)
Até eu me deitar
Este velho aço de nove, nove libras, nove libras
Ah, querida! (Ooh-ooh)
Querida, deixe-me deitar esta noite inteira, oh, esta noite inteira