Secret Admirer
I've got something to tell you
I hope you don't take it wrong
You've got a secret admirer
And I think he's writing a song
He's a mysterious guy alright
I'll give you a clue who it is
And I'll throw in a couple of guesses
He's in the music biz
He keeps his tongue tied
And he's really shy
But none of that means
That he's a bad guy
I'm pretty sure he sees you on weekdays
When you're walking home from work
He looks out of his window
So he can't act like a jerk
And he's figured out what car you drive
Not totally sure which house is yours
He doesn't know what you're looking for
He's gonna get it
Well, I've got something to tell you
I'm not trying to be a creep
One day he'll be in your driveway
Singing "La, la, la"
Admirador Secreto
Eu tenho algo a dizer-lhe
Eu espero que você não leve a mal
Você tem um admirador secreto
E eu acho que ele está escrevendo uma canção
Ele é um cara misterioso está bem
Vou te dar uma idéia de quem é
E eu vou jogar em um par de suposições
Ele está no ramo da música
Ele mantém sua língua amarrada
E ele é muito tímido
Mas nada disso significa
Que ele é um cara mau
Eu tenho certeza que ele vê nos dias de semana
Quando você está andando para casa do trabalho
Ele olha para fora de sua janela
Assim, ele não pode agir como um idiota
E ele descobriu o carro que você dirige
Não totalmente certeza qual é a sua casa
Ele não sabe o que você está procurando
Ele vai buscá-la
Bem, eu tenho algo a dizer-lhe
Eu não estou tentando ser um idiota
Um dia ele vai estar na sua garagem
Cantando "La, la, la"