Lunatic Factory
Tryin' to understand - what do
They expect from me?
To feel better?
Or do they want to spy on me?
Yes I'm sick
Take care of me!
I eat the pills
They bring to me!
I am a bit paranoid:
"It's all in your mind," says the doctor
But I don't feel so good yet,
Just a product of the factory
When I look at the world,
I think I'm similar
Deranged, deranged, deranged, Why?
Too much pollution, too many political lies
Not enough food for everybody, too many fanatics
I spend my days in my dreams
I'm waiting for you to wake up!
I am a bit pessimistic
Not so severe say humans
But I feel treated so badly
Just a victim of the factory
Fábrica Lunática
Tentando entender - o que eles esperam de mim?
Me sentir melhor?
Ou eles querem me espionar?
Sim, estou doente
Cuide de mim!
Eu tomo os remédios
Que trazem pra mim!
Estou um pouco paranoico:
"Está tudo na sua cabeça," diz o médico
Mas ainda não me sinto bem,
Apenas um produto da fábrica
Quando olho para o mundo,
Acho que sou parecido
Desajustado, desajustado, desajustado, por quê?
Poluição demais, muitas mentiras políticas
Comida de menos pra todo mundo, muitos fanáticos
Passo meus dias nos meus sonhos
Estou esperando você acordar!
Estou um pouco pessimista
Não tão severos, dizem os humanos
Mas me sinto tratado tão mal
Apenas uma vítima da fábrica