395px

Os Barcos Partiram

Plácido Domingo

Les Bateaux Sont Partis

Les bateaux sont partis, ce soir la mer est belle
La vague vient vers moi comme un serpent riant
De grands oiseaux plânant autour de moi m'appellent
Dans le vent qui se lève, c'est ta voix que j'entends
C'est ta voix que j'entends

La vague vient rouler à mes pieds sur le sable
La trace des mes pas s'efface peu à peu
Ma tristesse aujourd'hui est inimaginable
Avec cet ocean qui bouge entre nous deux
Qui bouge entre nous deux

Les bateaux sont partis, ce soir la mer est calme
Le vent qui vient des îles exhale doucement
Une plainte de harpe en jouant dans les palmes
Je regarde la mer et c'est toi que j'entends
Et c'est toi que j'entends

J'attends que le soleil tout à coup apparaisse
Que son premier rayon vienne effleurer ma peau
L'heure d'enchantement, l'heure de la détresse
Et c'est toi que j'attends qui va sortir des eaux
Qui va sortir des eaux
Toi que j'attends qui va sortir des eaux.

Os Barcos Partiram

Os barcos partiram, esta noite o mar está lindo
A onda vem até mim como uma cobra sorridente
Grandes pássaros planando ao meu redor me chamam
No vento que se levanta, é a sua voz que eu ouço
É a sua voz que eu ouço

A onda vem rolar aos meus pés na areia
A marca dos meus passos se apaga pouco a pouco
Minha tristeza hoje é inimaginável
Com esse oceano que se agita entre nós dois
Que se agita entre nós dois

Os barcos partiram, esta noite o mar está calmo
O vento que vem das ilhas exala suavemente
Uma lamento de harpa tocando nas palmeiras
Eu olho para o mar e é você que eu ouço
E é você que eu ouço

Eu espero que o sol de repente apareça
Que seu primeiro raio venha tocar minha pele
A hora do encantamento, a hora da angústia
E é você que eu espero que vai sair das águas
Que vai sair das águas
Você que eu espero que vai sair das águas.