Cast A Shadow
I'd really like to believe in miracles
I'd really like to confess my sins
But if I were to believe in miracles
I'd let the outside in
Last night they showed you faces
Of unfamiliar places
But in the mass confusion
Not deafened by illusion
I know - I've seen their faces
I know They leave no traces
I'd really like a brand new motor car
A set of wheels won't get me very far
I could never get the hang of hanging on
I've been here too long
And when the days seem endless
Don't fear to take a stand
Won't need an alibi
Someone to hold your hand
I know - I've seen their faces
I know That they leave no shadows
No shadows (repeat)
Don't be the one to fall
The others seem so shallow
One day you 71 take it all
Don't be the one to cast a shadow
Cast a shadow (repeat)
I could never get the hang of hanging on
I was not that strong
If I ever get the hang of hanging on
I'd be here too long
Projete uma Sombra
Eu realmente gostaria de acreditar em milagres
Eu realmente gostaria de confessar meus pecados
Mas se eu fosse acreditar em milagres
Eu deixaria o exterior entrar
Na noite passada, eles mostraram rostos
De lugares desconhecidos
Mas na confusão geral
Não surdo pela ilusão
Eu sei - eu vi os rostos deles
Eu sei que eles não deixam rastros
Eu realmente gostaria de um carro novo
Um conjunto de rodas não vai me levar muito longe
Eu nunca consegui me segurar
Estou aqui há tempo demais
E quando os dias parecem intermináveis
Não tenha medo de se posicionar
Não vai precisar de um álibi
Alguém para segurar sua mão
Eu sei - eu vi os rostos deles
Eu sei que eles não deixam sombras
Nenhuma sombra (repete)
Não seja o que cai
Os outros parecem tão rasos
Um dia você vai levar tudo
Não seja o que projeta uma sombra
Projete uma sombra (repete)
Eu nunca consegui me segurar
Eu não era tão forte
Se eu algum dia conseguir me segurar
Eu estarei aqui tempo demais