Bombs Fall
Bombs fall! [x2]
Bombs are falling like diarrhea in a public toilet: feel god's rear
I see the light of a million corpses burning warm in collective graves
Troops of doom are bringing us the reprimand it's god's command
Pregnant moms are giving birth to burst sons: their hope is dead
I see the light of a million corpses burning warm in collective graves
Troops of doom are bringing us the reprimand it's god's command
Bombs fall! [x2]
Children's fate being mutilated, orphan legs seeking owner's trunk
Owner's trunk, that doesn't belong to a soldier or a sergeant of the armies of the world
In fact the owner is a victim: noisy bombs dig yards of tombs
Dead hope [x2]
I see the light of a million corpses burning warm in collective graves
Troops of doom are bringing us the reprimand it's god's command
Bombs fall!
Bombas Caem
Bombas caem! [x2]
Bombas caem como diarreia em banheiro público: sinta a bunda de Deus
Vejo a luz de um milhão de corpos queimando quente em valas coletivas
Tropas do apocalipse nos trazem a reprimenda, é ordem de Deus
Mães grávidas estão dando à luz filhos estourados: a esperança delas está morta
Vejo a luz de um milhão de corpos queimando quente em valas coletivas
Tropas do apocalipse nos trazem a reprimenda, é ordem de Deus
Bombas caem! [x2]
O destino das crianças sendo mutilado, pernas órfãs buscando o tronco do dono
O tronco do dono, que não pertence a um soldado ou a um sargento das forças do mundo
Na verdade, o dono é uma vítima: bombas barulhentas cavam quintais de túmulos
Esperança morta [x2]
Vejo a luz de um milhão de corpos queimando quente em valas coletivas
Tropas do apocalipse nos trazem a reprimenda, é ordem de Deus
Bombas caem!