Fiesta

Nanatsu no umi wo koete tsudoi sawagou
Tokonatsu no shima wo mezashite
Hada no iro kekkou mo kankei naijan
Dare ni demo tanoshi meru

Kino nuke ta nichijou wo kakima wa suyona
A wa natsu tansan nomi wo shite

Ima wa kiokoru kanjou toki hanashi tara
Yuuyake sora ga netsu wo obi teyuku
Saa minna de odori dasou

Taiyou wo shimesu bokura no konpasu
Tadotte yukeba jiyuu ni narerukara
Tomo ni uchiageyou hanabi kimochi hitotsu nishite

Taiyou wa shizumi kuri kaesu
Ashita hare nante hoshou wa naikedo
Donna aranami sae mou umaku nori konashite
Unmei no rakuen wa ima koko ni aru

Kinou wo kuyandatte ato no matsuri
Oto ni tada mi wo makasete mireba
Kimochi made karuku shitekureruyo
Ima ni demo tobe soujan

Soko ni yama ga arukara souitte ta totan ka
Kekkyoku kotae wa tanjun de

Daremo ga idomi tsudukeru tabibito nanda
Hora ame sae mo enerugii ni kaete
Egao sakase odori akasou

Taiyou wo shimesu bokura no konpasu
Tadotte yukeba jiyuu ni narerukara
Tomoni uchiageyou wo hanabi kimochi hitotsu nishite

Taiyou ha shizumi kuri kaesu
Ashita hare nante hoshou wa nai kedo
Donna aranami sae moumaku nori konashite
Unmei no rakuen wa ima koko ni aru

Taiyou wo shimesu bokura no konpasu
Tadotte yukeba jiyuu ni narerukara
Tomoni uchiageyou hanabi kimochi hitotsu nishite

Taiyou wa shizumi kuri kaesu
Ashita hare nante hoshou wa nai kedo
Donna aranami sae mou umaku nori konashite
Unmei no rakuen wa ima koko ni aru

Fiesta

Vamos atravessar os sete mares, juntos no nosso foguete
mantendo em vista a ilha do verão eterno como o nosso destino.
Não tem nada a ver com a nossa cor da pele nem a língua que falamos,
qualquer pessoa pode desfrutar dela.

Vamos esquecer esse dias deprimentes tão comuns, e
deixar tudo para trás pois um novo dia está surgindo

Agora, se partimos sem esses sentimentos
que estão brotando
céu do por do sol vai ser tingido com paixão.

Nossa bússola está apontando para o sol,
se formos atrás dele, nós vamos ser capazes de ganhar a liberdade.
Os fogos de artifício que lançamos juntos unir nossos sentimentos.

O sol se põe e outra vez.
Mesmo que não há garantia de que o tempo de amanhã será muito bem,
enquanto nós somos peritos em cavalgar as ondas furiosas,
O nosso paraíso, o nosso destino, é aqui, agora!

É tarde demais para ser lamentar sobre ontem.
Se você simplesmente deixar-se à música,
você verá que você se sentir muito mais leve.
Mesmo agora, parece que você pode voar, não é?

"Só porque há uma montanha ali", era o que o alpinista disse.
No final, a resposta é simples,

Todo mundo é um viajante olhando para desafio constantemente.
Vamos deixar os sorrisos florescerem e
vamos todos dançar até amanhecer!

Nossa bússola está apontando para o sol,
se formos atrás dele, nós vamos ser capazes de ganhar a liberdade.
Os fogos de artifício que lançamos juntos unir nossos sentimentos.

O sol se põe e outra vez.
Mesmo que não há garantia de que o tempo de amanhã será muito bem,
enquanto nós somos peritos em cavalgar as ondas furiosas,
O nosso paraíso, o nosso destino, é aqui, agora!

Nossa bússola está apontando para o sol,
se formos atrás dele, nós vamos ser capazes de ganhar a liberdade.
Os fogos de artifício que lançamos juntos unir nossos sentimentos.

O sol se põe e outra vez.
Mesmo que não há garantia de que o tempo de amanhã será muito bem,
enquanto nós somos peritos em cavalgar as ondas furiosas,
O nosso paraíso, o nosso destino, é aqui, agora!

Composição: