Nimrod Glacier
As if I was sleeping, as if it was in waking
Fire winged Phoenix appeared to me
It made a screaming cry
And stow in flame remains of wood
My island is burning
Along with it myself is burning
In sheet anchor
I decided to talk to him
While the Sun and the Moon were swapping over
Hawking at each other
Sometimes their games were covered over with rains
All at once appeared from nowhere
When history I carried through
Steely glance I nestle in the sunset
I was seized and carried to the heaven
(From hunger and terrify)
Blacking out the remains of confession
I saw the skyline of whilom dear lands
I smiled with melancholy
For last time
For last time I swept the firmament
I was saved
Was I really saved?
Glaciar Nimrod
Como se eu estivesse dormindo, como se fosse ao acordar
Um Fênix de asas de fogo apareceu pra mim
Ela fez um grito ensurdecedor
E queimou os restos de madeira
Minha ilha está pegando fogo
Junto com ela, eu também estou queimando
Na âncora de segurança
Decidi conversar com ele
Enquanto o Sol e a Lua trocavam de lugar
Se encarando com desdém
Às vezes, seus jogos eram cobertos por chuvas
De repente, apareceu do nada
Quando a história eu carregava
Um olhar de aço eu aninhei no pôr do sol
Fui agarrado e levado ao céu
(De fome e terror)
Apagando os restos da confissão
Vi o horizonte de terras outrora queridas
Sorri com melancolia
Pela última vez
Pela última vez eu varri o firmamento
Fui salvo
Eu realmente fui salvo?