Doctor
I need a doctor, it's important,
I have been lacking acceptance and the audience grows impatient
As they're waiting for the main attraction,
But I'm off time and underdressed,
Still, I'd like to think I'm flawless.
Doctor, what is my condition and where's my prescription?
Take me back to my room, my hospital bed,
This ship's a wreck and my body's sinking but still you try to keep me afloat.
I feel rather anxious, I've willed my keepsakes and signed myself away.
So I hope you're happy, at the moment I'm happily pretending
I am perfect, not depressed nor doing this for the attention I don't get,
I'm better I promise, doctor. Doctor, don't take me back to my room, my hospital bed.
I'm better I promise, doctor. Doctor, get me out of this room, this hospital bed to where...
I can fall asleep next to you where I finally can breathe,
I hope you know I'll always be thinking of you...
We know we aren't perfect, but we love each other anyways
Médico
Eu preciso de um médico, é importante,
Estou sem aceitação e a plateia fica impaciente
Enquanto esperam pela atração principal,
Mas estou fora de tempo e mal vestido,
Ainda assim, gosto de pensar que sou impecável.
Médico, qual é a minha condição e onde está minha receita?
Me leve de volta pro meu quarto, minha cama de hospital,
Esse barco tá naufragando e meu corpo afundando, mas você ainda tenta me manter à tona.
Estou me sentindo bem ansioso, deixei minhas lembranças e me despedi.
Então espero que você esteja feliz, no momento estou fingindo feliz
Que sou perfeito, não estou deprimido nem fazendo isso pela atenção que não recebo,
Estou melhor, eu prometo, médico. Médico, não me leve de volta pro meu quarto, minha cama de hospital.
Estou melhor, eu prometo, médico. Médico, me tire desse quarto, dessa cama de hospital pra onde...
Posso dormir ao seu lado onde finalmente posso respirar,
Espero que você saiba que sempre estarei pensando em você...
Sabemos que não somos perfeitos, mas nos amamos mesmo assim.