Sometimes
Sometimes we are all we got, this time I have not forgot
Even a blind man can see, that it could be you
it might be me
And sometimes we are all we got
It was a long hot summer run
back in the middle of sixty-four
Down by a clearing just out of the sun
I swore I had been there before
When a shot rang out and suddenly
I was face to face with the enemy
Sometimes we are all we got, this time I have not forgot
A boy of eighteen and Southern bred
his troops had left him there for dead
Laying up against a big oak tree
it had all come down to either him or me
Just one of those times, two lives on the line
Is this the last thing I'll ever see?
Sometimes we are all we got, this time I have not forgot
Even a blind man can see, that it could be you
it might be me
And sometimes we are all we got
This time I have not forgot, this time I have not forgot
Às Vezes
Às vezes somos tudo que temos, dessa vez eu não esqueci
Até um cego pode ver, que poderia ser você
poderia ser eu
E às vezes somos tudo que temos
Foi um longo e quente verão
lá no meio de sessenta e quatro
Perto de uma clareira, fora do sol
Eu jurei que já estive lá antes
Quando um tiro ecoou e de repente
Eu estava cara a cara com o inimigo
Às vezes somos tudo que temos, dessa vez eu não esqueci
Um garoto de dezoito anos, criado no sul
suas tropas o deixaram lá, achando que ele estava morto
Deitado contra um grande carvalho
tudo se resumia a ele ou a mim
Apenas mais uma daquelas vezes, duas vidas em jogo
É isso que eu vou ver pela última vez?
Às vezes somos tudo que temos, dessa vez eu não esqueci
Até um cego pode ver, que poderia ser você
poderia ser eu
E às vezes somos tudo que temos
Dessa vez eu não esqueci, dessa vez eu não esqueci