The lemonade stand
Won't you have a glass of my lemonade?
See I just made a fresh batch today
Let's sit in the shade...and a
Whatcha doin' old man today
He said boy, I'm just running away
Listen little boy
Don't you make the same mistakes I did
You just try and hold on to being a kid
Then he said thanks for listening
And the boy he just smiled,
Shook his head and said
If you ever want to talk again
Just come on down to the lemonade stand
Won't you have a glass of my lemonade?
You see I'll pour you a fresh glass today
Let's sit in the shade and...
Whatcha doin' miss ma'am today?
She said boy, I'm just running the hell away
Little listen boy don't you
Let nobody walk all over you
Just make sure you
Do the things that you want to do
Then she said thanks for listening
And the boy he just smiled,
Shook her hand, and said
If you ever want to talk again
Just come on down to the lemonade stand
Won't you have a glass of my lemonade?
See I'll pour you a fresh glass today
A Barraca de Limão
Você não quer um copo da minha limonada?
Olha, eu acabei de fazer uma leva hoje
Vamos sentar na sombra... e um
O que você tá fazendo, velho, hoje?
Ele disse, garoto, tô só fugindo
Escuta, menininho
Não cometa os mesmos erros que eu cometi
Tente só segurar a infância
Então ele disse, valeu por ouvir
E o menino só sorriu,
Balançou a cabeça e disse
Se um dia quiser conversar de novo
É só vir aqui na barraca de limão
Você não quer um copo da minha limonada?
Olha, eu vou te servir um copo fresquinho hoje
Vamos sentar na sombra e...
O que você tá fazendo, senhora, hoje?
Ela disse, garoto, tô só fugindo pra longe
Menino, escuta, não deixe ninguém
Te pisar
Só se certifique de que
Você faça as coisas que quer fazer
Então ela disse, valeu por ouvir
E o menino só sorriu,
Apertou a mão dela e disse
Se um dia quiser conversar de novo
É só vir aqui na barraca de limão
Você não quer um copo da minha limonada?
Olha, eu vou te servir um copo fresquinho hoje