395px

Canção do Bunker (ou Bunkersong)

Poesie Noire

Bunker Song (aka Bunkersong)

I've lived in a bunker, complete isolation.
I didn't know if it was day or night.

Course nobody dared for a conversation,
Got to talk to know Jesus Christ.

R. I can hear you, hear you, hear you, I can hear you loud and clear. (2)

Felt like an animal locked to a cage,
I thought this was the future for the human race.

I lived in a stench of human secrecy.
Breathing filthy air and on? an? artificial sun.

Noway, I'll tell you the truth, I just thought that we were all doomed.
Once or a way, I'll tell you the truth, I just thought that we were all doomed.

I've lived in a bunker, complete isoloation.
I didn't know if it was day or night.

Course nobody dared for a conversation, got to talk to no Jesus Christ.

R. I can hear you, hear you, hear you, I can hear you loud and clear. (2)

But now the stormings/stormwinds are over, I can hear you now.

R. Seen the light, shining bright.

Canção do Bunker (ou Bunkersong)

Eu vivi em um bunker, completa isolação.
Não sabia se era dia ou noite.

Claro que ninguém se atrevia a conversar,
Tinha que falar pra conhecer Jesus Cristo.

R. Eu posso te ouvir, te ouvir, te ouvir, eu posso te ouvir alto e claro. (2)

Me senti como um animal preso em uma jaula,
Achei que esse era o futuro da raça humana.

Vivi em um fedor de segredos humanos.
Respirando ar sujo e sob um sol artificial.

De jeito nenhum, vou te contar a verdade, só pensei que estávamos todos condenados.
Uma vez ou outra, vou te contar a verdade, só pensei que estávamos todos condenados.

Eu vivi em um bunker, completa isolação.
Não sabia se era dia ou noite.

Claro que ninguém se atrevia a conversar, tinha que falar pra conhecer Jesus Cristo.

R. Eu posso te ouvir, te ouvir, te ouvir, eu posso te ouvir alto e claro. (2)

Mas agora as tempestades já passaram, eu posso te ouvir agora.

R. Vi a luz, brilhando forte.

Composição: W.ex-Ray, Valvekens, Gillis, Caster