Big Beautiful Spoon
Wrap around me and curl, you big beautiful spoon
The thought of your touch and smell just makes me swoon
When you lay me down, my heart is still as a pond
Together like two spoons until dawn.
Sometimes I live in the past, I know that it's true
I'm romantic to melancholy, you know that's true too.
The past is a shoe box of old songs and photographs,
I dig in and wade through, I learn from my past.
I'm helpless and doomed, sad and ashamed
The mistakes that I've made, will I make them again?
Feet are made for walking, and hands are made for love,
And for the longing and the lonely, the moon and stars shine above.
Well there's a time and a place, a river and a bridge,
a kitchen and a hallway, a stove and a fridge.
A clock on the wall, and there's a telephone call,
songs to be sung, and work to be done.
Well you rub two sticks together and sparks start a fire,
and I'm longing and I'm
Grande Colher Bonita
Envolva-me e enrosque-se, sua grande colher bonita
A ideia do seu toque e do seu cheiro me faz suspirar
Quando você me deita, meu coração fica calmo como um lago
Juntos como duas colheres até o amanhecer.
Às vezes eu vivo no passado, sei que é verdade
Sou romântico até a melancolia, você sabe que isso também é verdade.
O passado é uma caixa de sapatos cheia de músicas e fotografias antigas,
Eu fuço e mergulho, aprendo com meu passado.
Estou perdido e condenado, triste e envergonhado
Os erros que cometi, será que vou cometê-los de novo?
Pés são feitos para andar, e mãos são feitas para amar,
E para a saudade e a solidão, a lua e as estrelas brilham acima.
Bem, há um tempo e um lugar, um rio e uma ponte,
uma cozinha e um corredor, um fogão e uma geladeira.
Um relógio na parede, e há uma ligação telefônica,
músicas para serem cantadas, e trabalho a ser feito.
Bem, você esfrega dois gravetos e faíscas começam um fogo,
e eu anseio e estou.