Rabbit Ears
You've got the right idea
Let's stall out in mid air
Too hard a thing to settle
Plunge down, you're barely scraping by
Cause if you ever tell me
"I'll need an answer from you now"
The static in our signals
Will only serve to mute the sound
Collect, compile, complete
A list of ends to meet (trail beads of water racing)
And they may as well be strangers (past rows of windows reeling)
And we're taught not to talk to them
Cause if you ever tell me
"I'll need an answer from you now"
The static in our signals
Will only serve to mute the sound
Cause if you ever tell me
"I'll need an answer from you now"
The static in our signals
Will only serve to mute the sound
The static in our signals
Will only serve to mute the sound
Rabbit Ears
Você tem a idéia certa
Vamos tenda para fora em meados do ar
Too duro uma coisa de se contentar
Mergulhar para baixo, que você está mal raspagem por
Causar se você alguma vez me dizer-
"Eu vou preciso de uma resposta a partir de você now"
A estática em nossos sinais de
Só vai servir para silenciar o som
Coletar, compilar, conclua
Uma lista de extremidades para atender às (beads Trail of racing de água)
E eles podem como muito bem ser estranhos (linhas passadas de janelas dobar)
E nós estamos ensinados a não para falar com eles
Causar se você alguma vez me dizer-
"Eu vou preciso de uma resposta a partir de você now"
A estática em nossos sinais de
Só vai servir para silenciar o som
Causar se você alguma vez me dizer-
"Eu vou preciso de uma resposta a partir de você now"
A estática em nossos sinais de
Só vai servir para silenciar o som
A estática em nossos sinais de
Só vai servir para silenciar o som