Non Si Può Rifare Il Mondo In Due
E invece sì, ho capito quel che dici
ti conosco come il mio respiro
quando stai nel palmo di una mano
quando attacchi forte più di un uomo.
Non cambierei una linea del tuo viso
né un accento delle tue parole
ma non siamo sempre di noi soli
e non tutto per amore cambia
e nessuno ha mai ragione sempre.
Non si può rifare il mondo in due.
Non si può rifare il mondo noi da soli
ma scappare insieme da prigioni nuove
e piantare il seme ricordarsi dove
questo sì, che in due soltanto si può fare
noi nel tempo
noi nel mondo
io con te.
E invece sì, che mi fido del tuo cuore
tu le senti a pelle le persone
io sto bene quando tu stai bene
sai di me quel che non sa nessuno
non per questo pioverá di meno.
Non si può rifare il mondo in due.
Non si può rifare il mondo noi da soli
non rispondermi che ho smesso di sognare
camminando insieme siamo, sì, più forti
voglio solo dire: stiamo ad occhi aperti
noi nel tempo
noi nel mondo
io con te.
Não Se Pode Refazer o Mundo a Dois
E na verdade sim, eu entendi o que você diz
te conheço como meu próprio respirar
quando você está na palma da minha mão
quando você ataca mais forte que um homem.
Não mudaria uma linha do seu rosto
nem um sotaque das suas palavras
mas não estamos sempre só nós
e nem tudo por amor muda
e ninguém tem sempre razão.
Não se pode refazer o mundo a dois.
Não se pode refazer o mundo só nós
a não ser que a gente fuja junto de novas prisões
e plante a semente lembrando onde
isso sim, que só a dois dá pra fazer
nós no tempo
nós no mundo
eu com você.
E na verdade sim, eu confio no seu coração
tu sente as pessoas na pele
eu fico bem quando você está bem
você sabe de mim o que ninguém sabe
não é por isso que vai chover menos.
Não se pode refazer o mundo a dois.
Não se pode refazer o mundo só nós
não me responda que eu parei de sonhar
andando juntos somos, sim, mais fortes
quero só dizer: vamos ficar de olhos abertos
nós no tempo
nós no mundo
eu com você.