Them stars
You know the daylight
Oh it really hurts my eyes
But I've always liked the sun
The sad way it shines
And I've thought of
Doing the same as the sun
Shine out the bright light
Then burn out and slowly die.
Starman, bring me the sun
Or at least a couple of them stars
Starman, the moon isnt enough
And those clouds, they are too close
All that the moon glows
Is borrowed from the sun
Its gained without the pain
Like fame but not the same
Starman
In this phase
In my minispace
I am already a star
But not a radio star
In this phase
In my minispace
The stars are not so far
And things happen as they are
Aqueles Estrelas
Você sabe que a luz do dia
Ah, realmente machuca meus olhos
Mas eu sempre gostei do sol
A forma triste como brilha
E eu pensei em
Fazer o mesmo que o sol
Brilhar com a luz intensa
Depois se apagar e morrer devagar.
Starman, traga-me o sol
Ou pelo menos algumas daquelas estrelas
Starman, a lua não é o suficiente
E aquelas nuvens, estão muito perto
Tudo que a lua brilha
É emprestado do sol
É ganho sem a dor
Como a fama, mas não é igual
Starman
Nesta fase
No meu mini espaço
Eu já sou uma estrela
Mas não uma estrela de rádio
Nesta fase
No meu mini espaço
As estrelas não estão tão longe
E as coisas acontecem como são.