Hei, Pikku Sisko
Hei, pikku sisko, oot sä valmis mun kyytiin?
Mä voin viedä sut huomisen taa.
Hei, pikku sisko! kato kotitalo myytiin!
Nyt on rohkeesti nappulaa.
Mä sanon:
"menköön viimeinenkin siemen!
Kai kaikki osansa saa?"
Mä sanon: "menköön!
Rintamilla raukat ruikuttaa!"
Mitä nyt, pikku sisko?
Älä palleista kisko!
Kato hei, pikku sisko?
Älä niskoja visko!
Hei, pikku sisko, aika tällin mä sain!
Jouduin kolmen tähden tappeluun!
Liian ison pomon naista sänkyyni hain…
Kohta roikun mä oksassa puun…
Mä sanon…
Hei, pikku sisko, sä oot terävästi kopee,
Sulla riittää sanottavaa.
Hei, pikku sisko, mä oon sopivasti nopee!
Tää yö meitä janottaa…
Mitä nyt, pikku sisko?
Älä palleista kisko!
Kato hei, pikku sisko?
Älä niskoja visko!
No hei, pikku sisko!
Tää on dorkien disko!
Ja hei, pikku sisko!
Tää on hirmuisten liskojen yö…
Ei, Irmãzinha
Ei, irmãzinha, você tá pronta pra entrar no meu carro?
Eu posso te levar pra longe amanhã.
Ei, irmãzinha! Olha, a casa foi vendida!
Agora é hora de ser corajosa e agir.
Eu digo:
"Que vá a última semente!
Todo mundo tem seu lugar?"
Eu digo: "Que vá!
Na linha de frente, os coitados choramingam!"
O que agora, irmãzinha?
Não puxe pelas bolas!
Olha aí, irmãzinha?
Não jogue a cabeça pra trás!
Ei, irmãzinha, eu consegui um golpe!
Fui parar numa briga de três estrelas!
Fui atrás da mulher de um chefe grandão…
Logo estarei pendurado num galho de árvore…
Eu digo…
Ei, irmãzinha, você é afiada e esperta,
Você sempre tem algo a dizer.
Ei, irmãzinha, eu sou rápido na jogada!
Essa noite a gente tá com sede…
O que agora, irmãzinha?
Não puxe pelas bolas!
Olha aí, irmãzinha?
Não jogue a cabeça pra trás!
Então, ei, irmãzinha!
Esse é o disco dos idiotas!
E ei, irmãzinha!
Essa é a noite dos lagartos horríveis…