395px

¿Estarás allí?

Port O'Brien

Will You Be There?

When all my troubles end, whenever that may be
I will surely buy a house, you can live there with me.
That way when I die, i won’t die alone,
I'll have you there to talk with and hold.
If I come back as fire, if I come back as rain,
Will you be there to catch me or to put out the flame?

And i don’t know, don’t have a reason why,
But i believe you’ll be there to catch me in time.

When my hair is gone, and my mind is weak,
Will you be there?
When I can’t get out of bed, let alone go out to sea
Will you be there?
To hold my hand, or heed my call,
My lofe will be there at all?

¿Estarás allí?

Cuando todos mis problemas terminen, sea cuando sea
Seguramente compraré una casa, puedes vivir allí conmigo.
De esa manera, cuando muera, no moriré solo,
Te tendré allí para hablar y abrazar.
Si regreso como fuego, si regreso como lluvia,
¿Estarás allí para atraparme o apagar la llama?

Y no sé, no tengo una razón por qué,
Pero creo que estarás allí para atraparme a tiempo.

Cuando mi cabello se haya ido y mi mente esté débil,
¿Estarás allí?
Cuando no pueda levantarme de la cama, ni mucho menos salir al mar,
¿Estarás allí?
¿Para sostener mi mano o atender mi llamado,
Mi amor estará allí en todo momento?