Enewetak
Ah, this could have been Enewetak
Stressed, embattled, irradiated, evacuated
And something's on in those isles
A foreign power said
Ah, this could have been Enewetak
Now bathed in comet spray
So many devils were called out now cast in concrete
The land was vapor after Operation Ivy
Hydrogen megatons, medical 4.1
Has anyone else read H.G. Wells shapes have come?
Try to find Enewetak, they say man will bury you
But I hope God takes you back in his arms and says
"Earth, air, fire and the sea", physics stole them all from me
But I will try to keep Enewetak out the rising waves
And all the mothers loved their babies
Though they weren't like us no more
Lay out a heading for the home world
Of a species on parole
Dust in the atmosphere, 24,000 years
A radioactive trail of tears in the sand
Enewetak
Ah, isso poderia ter sido Enewetak
Estressado, em batalha, irradiado, evacuado
E algo está acontecendo nessas ilhas
Um poder estrangeiro disse
Ah, isso poderia ter sido Enewetak
Agora banhado em spray de cometa
Tantos demônios foram chamados e agora estão em concreto
A terra se evaporou após a Operação Ivy
Megatoneladas de hidrogênio, médico 4.1
Alguém mais leu H.G. Wells, formas vieram?
Tente encontrar Enewetak, eles dizem que o homem vai te enterrar
Mas eu espero que Deus te receba em seus braços e diga
"Terra, ar, fogo e mar", a física roubou tudo de mim
Mas eu vou tentar manter Enewetak longe das ondas crescentes
E todas as mães amavam seus bebês
Embora não fossem mais como nós
Trace um rumo para o mundo natal
De uma espécie em liberdade condicional
Poeira na atmosfera, 24.000 anos
Um rastro radioativo de lágrimas na areia