La Quite Che Verrà
Tu sei silenzio e luce
l'altra metà
Di ogni tempesta sei
la quiete che verrà
Tu sei rivoluzione
e insieme ordine
Banalità…
ma avrei dovuto dirtele
Scappa via da qui
e non voltarti mai
dimentica quest'odio da cortile
E so, lo so
da fuori qualcun altro
può guardarti come non ho fatto mai
In un attimo in un attimo
in un attimo ma fuori di qui
ed e' molto meglio così
Ed e' logico e lo merito
dopo un secolo di mediocrità
in un attimo cambierà
L'altra mia metà
aspetterà paziente
la quiete che verrà
E so, lo so
che forse qualcun altro può
spiegarti molto meglio come mai
In un attimo in un attimo
in un attimo ma fuori di qui
ed è molto meglio così
Ed logico è chiarissimo
per un fatto di probabilità
è la quiete che verrà
In un attimo in un attimo
per un fatto di probabilità
è la quiete che verrà
In un attimo in un attimo
A Calma Que Virá
Você é silêncio e luz
A outra metade
De toda tempestade você é
A calma que virá
Você é revolução
e ao mesmo tempo ordem
Banalidade…
Mas eu deveria ter te dito
Fuja daqui
e nunca olhe pra trás
Esqueça esse ódio de quintal
E eu sei, eu sei
Que de fora alguém mais
Pode te olhar como eu nunca fiz
Em um instante, em um instante
Em um instante, mas fora daqui
E é muito melhor assim
E é lógico e eu mereço
Depois de um século de mediocridade
Em um instante vai mudar
A outra metade minha
Vai esperar pacientemente
A calma que virá
E eu sei, eu sei
Que talvez alguém mais possa
Te explicar muito melhor o porquê
Em um instante, em um instante
Em um instante, mas fora daqui
E é muito melhor assim
E é lógico, é claríssimo
Por uma questão de probabilidade
É a calma que virá
Em um instante, em um instante
Por uma questão de probabilidade
É a calma que virá
Em um instante, em um instante