395px

Noite das Mulheres em Loserville

Propagandhi

Ladies' Nite in Loserville

Drains her fifth and spits out a greek translation*. She slurs "how much more bullshit you got left? Cuz you been feeding me this crap about 'free speech' and 'thought-police' like I'm supposed to sit and swoon". It takes three more rounds till the subject changes and in that time she lays it down:
"Fuck Larry Flynt and any campaign to silence women standing up and fighting back.
And I fuck to cum, so don't lay your 'repressed' shit on me. I fuck to cum.
Fuck your blessed Trinity. I'm so sick of needle-dicks and (selective) first-amendments. I can out-think, out-drink, out-fuck-you-all so fuck your bullshit 'femi-nazi' crap, no needle-dick's gonna silence me. I fuck to cum.

Noite das Mulheres em Loserville

Desce a quinta dose e cospe uma tradução grega*. Ela enrola a língua e diz: "quanto mais de merda você tem? Porque você tem me alimentado com essa baboseira de 'liberdade de expressão' e 'polícia do pensamento' como se eu tivesse que ficar aqui suspirando". Demora mais três rodadas até o assunto mudar e nesse tempo ela solta:
"Dane-se Larry Flynt e qualquer campanha para silenciar mulheres que se levantam e lutam.
E eu transo pra gozar, então não venha com essa sua merda de 'reprimido' pra cima de mim. Eu transo pra gozar.
Dane-se sua Santíssima Trindade. Estou tão cansada de pênis de agulha e (primeiras emendas) seletivas. Eu consigo pensar melhor, beber mais, transar melhor que todos vocês, então dane-se essa sua baboseira de 'femi-nazi', nenhum pênis de agulha vai me silenciar. Eu transo pra gozar.