Ty i ja
ptaki dwa
Ty i ja
ptaki dwa
Ja jednak wiem
1.Myśli krążą jak bez celu ptak
w mojej głowie wojna trwa
czaka na mnie do zdobycia najtrudniejsza z dróg,
którą zna tylko Bóg
Ref: Ja jednak wiem widzę to co dzień
jak piękny jest nasz świat
ja jednak wiem ze dobro jest
jest każdym z nas
2.Za oknem pada czerwony deszcz
ludzie chodzą po ulicach z twarzy bije gniew
szukając zemsty prawdy śmierci każdego dnia
lecz czy coś zmieni się gdy dotkną dna
Você e Eu
pássaros dois
Você e eu
pássaros dois
Eu, no entanto, sei
1. Pensam como pássaro sem rumo
na minha cabeça a guerra continua
esperando por mim para conquistar o caminho mais difícil,
que só Deus conhece
Refrão: Eu, no entanto, sei, vejo o que acontece
como é lindo o nosso mundo
eu, no entanto, sei que o bem existe
está em cada um de nós
2. Do lado de fora cai uma chuva vermelha
as pessoas andam pelas ruas com raiva no rosto
buscando vingança, a verdade, a morte a cada dia
mas será que algo vai mudar quando tocarem o fundo