Watch Out
Just when you thought it gets better
You see your chances getting slim
You know u got to do something 'bout it
Just when you thought you could get me
And finally be by my side
I SLIP THROUGH YOUR HANDS
You want to think i can be cool
And if you try acting so cool
I'll leave you into the night
...in just the blink of an eye.
Don't think i'll be falling for you
With all this bad things that you do
I'll leave u alone the night
...in just the blink of an eye.
You want to think i can be cool
And if you try acting so cool
I'll leave you into the night
...in just the blink of an eye.
Don't think i'll be falling for you
With all this bad things that you do
I'll leave u alone the night
...in just the blink of an eye.
(...)
Watch out for me (cause i can sense)
These lies that you (use as defense)
Just watch your back (cause i won't let)
These games you play (don't lead nowhere)
WATCH OUT FOR ME! (for me).
Cuidado
Justo quando você achou que ia melhorar
Você vê suas chances diminuindo
Você sabe que tem que fazer algo a respeito
Justo quando você pensou que poderia me ter
E finalmente estar ao meu lado
EU ESCORREGO ENTRE SUAS MÃOS
Você quer achar que eu posso ser legal
E se você tentar agir tão descolado
Eu vou te deixar na noite
...num piscar de olhos.
Não pense que eu vou me apaixonar por você
Com todas essas coisas ruins que você faz
Eu vou te deixar sozinho na noite
...num piscar de olhos.
Você quer achar que eu posso ser legal
E se você tentar agir tão descolado
Eu vou te deixar na noite
...num piscar de olhos.
Não pense que eu vou me apaixonar por você
Com todas essas coisas ruins que você faz
Eu vou te deixar sozinho na noite
...num piscar de olhos.
(...)
Cuidado comigo (porque eu consigo sentir)
Essas mentiras que você (usa como defesa)
Apenas cuide das suas costas (porque eu não vou deixar)
Esses jogos que você joga (não levam a lugar nenhum)
CUIDADO COMIGO! (comigo).