Minnelied
Ich bin nû sô rehte frô
Daz ich vil schiere wunder tuon beginne
Swenne ez sich gefüeget sô, daz ich erwirbe
Mîner frouwen minne
Disen wünneclîchen sanc
Hân ich gesungen mîner frouwen ze êren
Des sol si mir wizzen danc
Wan ich will iemer durch si fröide mêren
Seht, sô stîgent mir die sinne hôher danne
Der sunnen schîn, genâde, ein küniginne!
Seht, sô stîgent mir die sinne hôher danne
Der sunnen schîn, genâde, ein küniginne!
Hœrâ Walther, wie ez mir stât
Mîn trûtgeselle von der Vogelweide
Helfe suoche ich unde rât, diu wol
Getâne tuot mir vil ze leide
Ich bin nû sô rehte frô
Daz ich vil schiere wunder tuon beginne
Swenne ez sich gefüeget sô, daz ich erwirbe
Mîner frouwen minne
Seht, sô stîgent mir die sinne hôher danne
Der sunnen schîn, genâde, ein küniginne!
Seht, sô stîgent mir die sinne hôher danne
Der sunnen schîn, genâde, ein küniginne!
Seht, sô stîgent mir die sinne hôher danne
Der sunnen schîn, genâde, ein küniginne!
Seht, sô stîgent mir die sinne hôher danne
Der sunnen schîn, genâde, ein küniginne!
Minnelied
Eu sou nû sô rehte frô
Desde que comecei vil puro milagres tuon
Swenne ez concordou para que eu adquirisse
Mîner Frouwen Minne
O sanc wünneclîchen
Eu cantei mîner frouwen ze êren
Então eu sou a mulher dançante
Sempre que eu quero mêren através de si fröide
Veja, se meus sentidos se elevarem mais alto
O lindo sol, cavalheiro, uma rainha!
Veja, se meus sentidos se elevarem mais alto
O lindo sol, cavalheiro, uma rainha!
Ouça, Walther, como eu disse a você
Mîn trûtgeselle do pasto de pássaros
Eu vou te ajudar e te aconselho a ir
Feito, me faça sofrer
Eu sou nû sô rehte frô
Desde que comecei vil puro milagres tuon
Swenne ez concordou para que eu adquirisse
Mîner Frouwen Minne
Veja, se meus sentidos se elevarem mais alto
O lindo sol, cavalheiro, uma rainha!
Veja, se meus sentidos se elevarem mais alto
O lindo sol, cavalheiro, uma rainha!
Veja, se meus sentidos se elevarem mais alto
O lindo sol, cavalheiro, uma rainha!
Veja, se meus sentidos se elevarem mais alto
O lindo sol, cavalheiro, uma rainha!