GUIDE DOG
It's that time, at the end of the night when you're blind
And you hold out your hand till it's mine
I'll walk you, guide dog to you
I, if I could, I would trade you my eyes
'Cause you should see you with the clearness of mine
I want to be your guide dog
How I describe you when you're not around
You should see for yourself
And I'll find you a confident ground
I'll be there myself, yeah, I want to be your guide dog
Please, you would tell me that you don't agree
But I am half the man that you would be if you were me
I watch you like I'm not worthy
Hell, my love songs don't seem to age well
But how long can this speak for itself?
I got you till it won't hurt me
How I describe you when you're not around
You should see for yourself
And I'll find you a place in the crowd
I'll be there myself, do you trust me to be your guide dog?
CÃO GUIA
É a hora, no final da noite quando você tá cega
E você estende a mão até que seja a minha
Eu vou te guiar, cão guia pra você
Eu, se pudesse, trocaria meus olhos por você
Porque você deveria se ver com a clareza dos meus
Eu quero ser seu cão guia
Como eu te descrevo quando você não tá por perto
Você deveria ver por si mesma
E eu vou te encontrar um chão seguro
Eu estarei lá, sim, eu quero ser seu cão guia
Por favor, você diria que não concorda
Mas eu sou metade do homem que você seria se fosse eu
Eu te observo como se não fosse digno
Droga, minhas canções de amor não parecem envelhecer bem
Mas por quanto tempo isso pode falar por si só?
Eu te tenho até que isso não me machuque mais
Como eu te descrevo quando você não tá por perto
Você deveria ver por si mesma
E eu vou te encontrar um lugar na multidão
Eu estarei lá, você confia em mim pra ser seu cão guia?