Irbat
irbat is da himme
wia a mauang
aus kålte schware
hechte stoa
irbat
då dasaufnt
meine tram
wia nåsse fetzn
irbat kunnt i fåst
an bledsinn toa
irbat is de sunn
nix wia r a liachta påtzn
und de steang
send kålte gaa
irbat lieg i då
und denk en kroas
kimm ållweil tiafa
irbat håt des
gånze lebn koan laa
irbat fållt de nåcht
åls wia r a håmma
irbat fållnt de vegl
wia de stoa
und irbat
jå då fållt
mei gånzas lebn
fåst ausanånda
irbat kunnt i fåst
an bledsinn toa
Irbat
irbat é o céu
como a lua
com nuvens frias
pedras pesadas
irbat
quando a gente se embriaga
minha viagem
como se a gente estivesse bêbado
irbat, eu posso fazer
uma besteira
irbat é o sol
nada como um brilho claro
e as pedras
são frias
irbat, eu estou aqui
e penso em cruzar
vem sempre profundo
irbat tem isso
a vida toda não vale nada
irbat cai na noite
tudo como se fosse em casa
irbat cai nas estradas
como as pedras
e irbat
ah, então cai
minha vida inteira
quase de lado
irbat, eu posso fazer
uma besteira