You And Me (We Wanted It All)
[rachelle]
You and me, we wanted it all...we wanted it all...
passion without pain
sunshine without rainy days
we wanted it all always...
[christian]
you and me we reached for the skies
even if it falls high
never giving in, certain we will win the prize
i should have seen it in your eyes
[rachelle]
look how all the dreams came true
you see how i got me
you see how you got you
[christian]
and after all just one thing died
[both]
a little thing called love
we used to feel inside
[both]
you and me [you and me]
we're not like the rest [we're not like the rest]
[christian]
we once were the best
back when we were dumb
how did we become so smart
[both]
and learn to break each other's hearts
[christian]
look how all our dreams came true
you see how i got me
you see how you got you
[rachelle]
and after all just one thing died
a little thing called love
we used to feel inside....
[both]
you and me we're not like the rest
we once were the best
back when we were dumb
how did we become so smart
cause we almost made it
we almost made it...
you and me we're not like the rest
we once were the best
but not what we've became
isn't it a crying shame
that we almost made it [that we almost made it]
but we wanted it all
baby you and me [you and me]
we wanted it all....
Você e Eu (Queríamos Tudo)
[rachelle]
Você e eu, queríamos tudo... queríamos tudo...
pulsão sem dor
sol sem dias de chuva
queríamos tudo sempre...
[christian]
você e eu, alcançamos os céus
e mesmo que caia alto
nunca desistindo, certos de que vamos ganhar o prêmio
eu deveria ter visto isso nos seus olhos
[rachelle]
veja como todos os sonhos se tornaram realidade
você vê como eu me consegui
você vê como você se conseguiu
[christian]
e depois de tudo, só uma coisa morreu
[both]
uma coisinha chamada amor
que costumávamos sentir por dentro
[both]
você e eu [você e eu]
não somos como os outros [não somos como os outros]
[christian]
éramos os melhores
quando éramos bobos
como nos tornamos tão espertos
[both]
e aprendemos a partir os corações um do outro
[christian]
veja como todos os nossos sonhos se tornaram realidade
você vê como eu me consegui
você vê como você se conseguiu
[rachelle]
e depois de tudo, só uma coisa morreu
uma coisinha chamada amor
que costumávamos sentir por dentro....
[both]
você e eu, não somos como os outros
éramos os melhores
quando éramos bobos
como nos tornamos tão espertos
porque quase conseguimos
quase conseguimos...
você e eu, não somos como os outros
éramos os melhores
mas não somos mais o que nos tornamos
não é uma pena chorar
que quase conseguimos [que quase conseguimos]
mas queríamos tudo
baby, você e eu [você e eu]
queríamos tudo....