Calling All The Enthusiasts
We've got to move 'cause there's a new day dawning
Equalise to worry if they're following you around
Well take them down
I'm really sorry but we've got to stop resisting
It's no request we really are insisting on this now
(Something) now
So
We're calling all enthusiasts
We're calling all enthusiasts
We're calling all enthusiasts
We can't resist
Look around can't you see we're all together
The new recruits will be around forever
Check this in, this latest in
They're all dancing to the sounds of (something)
Can you believe arrested for protesting USA
(Something) have your say
We're calling all enthusiasts
We're calling all enthusiasts
We're calling all enthusiasts
We can't resist
Can't resist
Can't resist
Chamando Todos os Entusiastas
Temos que nos mover porque um novo dia está nascendo
É melhor se preocupar se eles estão te seguindo por aí
Bem, derrube-os
Sinto muito, mas temos que parar de resistir
Não é um pedido, estamos realmente insistindo nisso agora
(Algo) agora
Então
Estamos chamando todos os entusiastas
Estamos chamando todos os entusiastas
Estamos chamando todos os entusiastas
Não conseguimos resistir
Olhe ao redor, não consegue ver que estamos todos juntos
Os novos recrutas estarão por aqui para sempre
Verifique isso, essa última novidade
Todos estão dançando ao som de (algo)
Você consegue acreditar que foram presos por protestar nos EUA
(Algo) dê sua opinião
Estamos chamando todos os entusiastas
Estamos chamando todos os entusiastas
Estamos chamando todos os entusiastas
Não conseguimos resistir
Não conseguimos resistir
Não conseguimos resistir