La secta del mar
Donde el océano empieza a hacerse blanco
hay una isla
pocos han llegado allí
la noche es más profunda que el mar
una sirena en la gruta mayor
guarda el secreto de mi amor.
Una vez al año ponemos cargamentos
de esmeraldas a sus pies
se oye el eco de su risa
y su voz se enreda como sus cabellos.
Jamas creí poder soñar
por eso estoy en la secta del mar.
Jamas creí poder soñar
por eso estoy en la secta del mar.
El misterio de sus ojos en los viajes
es mi compañía
y la alegría al conseguir esmeraldas
es como sentir de cerca su mirada.
Jamas creí poder soñar
por eso estoy en la secta del mar.
Jamas creí poder soñar
por eso estoy en la secta del mar.
A seita do mar
Onde o oceano começa a ficar branco
há uma ilha
poucos chegaram lá
a noite é mais profunda que o mar
uma sereia na gruta maior
guarda o segredo do meu amor.
Uma vez por ano colocamos carregamentos
de esmeraldas aos seus pés
ao longe se ouve o eco da sua risada
e sua voz se enrosca como seus cabelos.
Nunca acreditei que pudesse sonhar
por isso estou na seita do mar.
Nunca acreditei que pudesse sonhar
por isso estou na seita do mar.
O mistério dos seus olhos nas viagens
e minha companhia
e a alegria ao conseguir esmeraldas
é como sentir de perto seu olhar.
Nunca acreditei que pudesse sonhar
por isso estou na seita do mar.
Nunca acreditei que pudesse sonhar
por isso estou na seita do mar.