Radogost (Polish Version)
Już czas byś podjął wyzwanie
Po toś narodził się tu
Prastary sztylet dziś czeka
Ciernistą ścieżką masz pójść
Wypowiedz znów swe przysięgi
Dla władców słońca i gwiazd
Niech cię ogarnie mrok nocy
Rytuał zacząć już czas
Stary bóg kroczy – to Radogost!
Moc z bram wieczności – cny Radogost!
Teraz i zawsze topora śmiech
To twe zbawienie, jedyny sens!
Bez matki, bez ojca – tyś synem drzew
Szept magii twą siłą – już czujesz zew
Otchłanie wolności są w głowie twej
Mścij się za przelaną słowiańską krew!
Już czas byś podjął wyzwanie
Po toś narodził się tu
Prastary sztylet dziś czeka
Ciernistą ścieżką masz pójść
Wypowiedz znów swe przysięgi
Dla władców słońca i gwiazd
Niech cię ogarnie mrok nocy
Rytuał zacząć już czas
Stary bóg kroczy – to Radogost!
Moc z bram wieczności – cny Radogost!
Teraz i zawsze topora śmiech
To twe zbawienie, jedyny sens!
Radogost (Versão Polonesa)
Já é hora de você encarar o desafio
Pra isso você nasceu aqui
Um punhal ancestral te espera
Você deve seguir pelo caminho espinhoso
Pronuncie novamente seus juramentos
Para os senhores do sol e das estrelas
Que a escuridão da noite te envolva
Já é hora de começar o ritual
O velho deus avança – é Radogost!
Poder das portas da eternidade – nobre Radogost!
Agora e sempre, o riso do machado
É a sua salvação, o único sentido!
Sem mãe, sem pai – você é filho das árvores
O sussurro da magia é sua força – você já sente o chamado
As profundezas da liberdade estão na sua mente
Vingue o sangue eslavo derramado!
Já é hora de você encarar o desafio
Pra isso você nasceu aqui
Um punhal ancestral te espera
Você deve seguir pelo caminho espinhoso
Pronuncie novamente seus juramentos
Para os senhores do sol e das estrelas
Que a escuridão da noite te envolva
Já é hora de começar o ritual
O velho deus avança – é Radogost!
Poder das portas da eternidade – nobre Radogost!
Agora e sempre, o riso do machado
É a sua salvação, o único sentido!
Composição: M. Wieczorek, Ł. Muschiol