Gente Di Mare
A noi che siamo gente di pianura
navigatori esperti di citta'
Il mare ci fa sempre un po' paura
per quell'idea di troppa liberta'
Eppure abbiamo il sale nei capelli
del mare abbiamo le profondita'
e donne infreddolite negli scialli
che aspettano che cosa non si sa
Gente di mare che se ne va
dove gli pare dove non sa
Gente che muore di nostalgia
ma quando torna dopo un giorno muore
per la voglia di andare via
E quando ci fermiamo sulla riva
lo sguardo all'orizonte se ne va
portandoci i pensieri alla deriva
per quell'idea di troppa liberta'
Gente di mare che se ne va dove gli pare
Gente corsara che non c'e' piu'
gente lontana che porta nel cuore
questo grande fratello blu
Al di la' del mare c'e' qualcuno che
c'e' qualcuno che non sa niente di te
Noi prigionieri in questa citta'
viviamo sempre di oggi e di ieri
inchiodati dalla realta'...
e la gente di mare va.
Gente do Mar
A nós que somos gente de planície
navegadores experientes de cidade
O mar sempre nos dá um pouco de medo
por essa ideia de liberdade demais
E mesmo assim temos o sal nos cabelos
do mar temos as profundezas
e mulheres com frio nos xales
que esperam por algo que não se sabe
Gente do mar que vai embora
do jeito que quer, onde não sabe
Gente que morre de saudade
mas quando volta, depois de um dia, morre
pela vontade de ir embora
E quando paramos na beira
o olhar se perde no horizonte
levando nossos pensamentos à deriva
por essa ideia de liberdade demais
Gente do mar que vai embora onde quer
Gente corsária que não existe mais
gente distante que leva no coração
esse grande irmão azul
Do outro lado do mar tem alguém que
tem alguém que não sabe nada de você
Nós, prisioneiros nesta cidade
vivemos sempre de hoje e de ontem
atrapalhados pela realidade...
e a gente do mar vai.