A Sino-american Chainsaw War
In a field littered with people
Amongst which corpses grow
Were enacted feats of war
As man was born to be killed
"Your screaming is music: Sing to me
Sing your pain with funeral shrieks"
Kill the face no identity
Kill the heart rip them all apart
Kill the soul
In humanicide
Kill, don't stop
Ripsaw carnage art
Heads, torsos and limbs everywhere
This is war, this is not a crime
Make them bleed:
Wash the ground with blood;
Make them dead:
We're running out of time
Mech-angels dancing in a whirlwind of gore
Make convincing arguments
And a truly cleansing war
Turmoil in the east? Violence is the answer;
Removed from history: Violence is the answer
Unrest in the west? Violence is the answer;
Aggression, suppression: Violence is the answer
To all life's ills, violence is the answer
You deserve to die - violence is the answer
What's the question? Violence is the answer
No matter what the question, violence is the answer
Uma Guerra de Serrotes Sino-Americanos
Em um campo cheio de gente
Entre os quais corpos crescem
Foram encenadas façanhas de guerra
Como o homem nasceu para ser morto
"Seu grito é música: Cante para mim
Cante sua dor com gritos fúnebres"
Mate o rosto sem identidade
Mate o coração, despedaçe todos
Mate a alma
Em um humanicídio
Mate, não pare
Arte de carnificina com serrote
Cabeças, torsos e membros por toda parte
Isso é guerra, isso não é crime
Faça-os sangrar:
Lave o chão com sangue;
Faça-os mortos:
Estamos ficando sem tempo
Anjos mecânicos dançando em um redemoinho de vísceras
Faça argumentos convincentes
E uma guerra verdadeiramente purificadora
Tumulto no leste? A violência é a resposta;
Removido da história: A violência é a resposta
Agitação no oeste? A violência é a resposta;
Agressão, repressão: A violência é a resposta
Para todos os males da vida, a violência é a resposta
Você merece morrer - a violência é a resposta
Qual é a pergunta? A violência é a resposta
Não importa qual seja a pergunta, a violência é a resposta