395px

O Caos Rastejante

Rage

The Crawling Chaos

It was the year of madness and insanity
There was no other cure for my disease
The overdose, I took it 'cause I had to flee
It was nearly a journey that had no return
The fever burned, I was gone, delirium

There I was striding to heaven and they were calling me from beyond and I heard: Don't look back!
But I did and my eyes, they can't forget that sight
'Cause all water and land was dead

Destroyed, denied, all tears undried
The crawling chaos comes
The twilight died, eternal night
The crawling chaos comes

A giant maelstrom, absorbing what we'd left back
The deserts of cadaverous, mortal loam
And jungles of decay and decadence, where once
Had been the homelands of my people
Temples of my ancestors, they were gone, dead and gone

Then the cracks in the ground, they were breaking up
And all water was streaming in
Manifesting the sight of the dead Berlin and London and Paris were graves

O Caos Rastejante

Foi o ano da loucura e da insanidade
Não havia outra cura para minha doença
A overdose, eu tomei porque eu tive que fugir
Era quase uma viagem sem volta
A febre queimava, eu tinha ido embora, delírio

Lá estava eu caminhando para o céu e eles me chamavam do além e eu ouvi: Não olhe para trás!
Mas eu fiz e meus olhos, eles não podem esquecer aquela visão
Porque toda a água e terra estava morta

Destruído, negado, todas as lágrimas secas
O caos rastejante vem
O crepúsculo morreu, noite eterna
O caos rastejante vem

Um redemoinho gigante, absorvendo o que deixamos para trás
Os desertos de barro cadavérico e mortal
E selvas de decadência e decadência, onde uma vez
Foram as pátrias do meu povo
Templos de meus ancestrais, eles se foram, mortos e desaparecidos

Então as rachaduras no chão, eles estavam se separando
E toda a água estava fluindo
Manifestando a visão dos mortos Berlim e Londres e Paris eram túmulos

Composição: P. Wagner