395px

Trap de Volta (feat. STG e Gambi G)

Railfé

Trap Back (feat. STG e Gambi G)

Drip an-mwen pri a on Faubet
Drip an-mwen pri a on Faubet
Drip an-mwen pri a on Faubet
Ricky!!

Ou ka doué donk an kòlè (kòlè)
Ou pa dilè ou sé vòlè (vòlè)
Ou koupé twòp pa ni lòdè (lòdè)
Préféré fizi ki skoutè (skoutè)
Èvè kagoul an ka parèt (parèt)
On koudfizi ou disparèt (parèt)
An kontakt a-w yenki bòlèt (bòlèt)
Pi gwo tèbè kè an konnèt (konnèt)
Gyèl a-w maré men ou pa méchan (pouuww)
Bizwen fè moun konprann kè ou adan tan (pouww)
Komisyon rogatwar an té ni gan
Jété-w san fè lajòl sa aléchan (paw paw)
Dilé asi block shopping si LéChan
Fanm a-w vlé Vuitton men string a-y si kan
Mwen é manman-w nou fè bon aksidan
Pa di papa-w sa i pa o kouran

An ni pis ki cash ki aboné (kèww)
On 3.5.7 é i kromé (paww)
Pongnèt an-mwen sé on Faubet (wow)
An kou an-mwen ni on Monet (wow)
Ou ka volé lò a manman-w men avan yè la i pongné-w (hè)
An ka trété èvè dé tèt, ou ka babyé é on wonmyé (yéw)
Zozyo ka chanté kon Faudel (brrr)
Drip an-mwen pri a on Faubet (yé)
An sòti bima sé pou sa an street, adwat an-mwen an ni shootè
Agòch an-mwen an ni vòlè (wow), vòlè (wow), vòlè (wow)
Pòté mannèv tout dog an-mwen real a pa branlè (yi), branlè
Sé mésyé bròk yo mo adan film avan lè, avan lè (yi)
Palé dè brick, an voyé on brick avan yè, van yè (skuur)
Ou vlé palé dè brick, an voyé dè brick avan yè, avan yè (skuur)
Ou vlé palé de brick, an voyé dè brick avan yè

(haan haann)
Péyé mwen é pa fè mannyè (mannyè)
An pa si bitch men si mannèv (mannèv)
I di mwen mété-y pi anlèv (bitcch)
J’ai déjà compris son manège (ha ha)
Mwen é manman-w nou an ménaj (an diw sa)
Pannan Papa-w a karénag (an diw wi)
Mwen é fizi-la an génaj (gaaw)
Blésé an blésé-w sa domaj (fuck)
Rolex an mwen, i prézidansyèl
An pa ka kondui si i pa sékansyèl (ha ha)
Ou pa shattas ou ka pété an syèl
Pa palé si fizi, ou ni on sèl
A lèz o mitar kon o C.S.L (an diw wi)
Yenki an gyèl a-w ou ni étensèl
Nou ka fè trou pa ka fè varisèl
Ou pa ka fè gyèl a-w lè ou tousèl (han haaann)

An ka vann zozyo a 30 (brrrrr)
Bientôt an ka'y pran on Frank
Pannan ou la ké LaBank (woow)
Koké bitch a-w i an mank (yiiww)
Ou sav vwè a si side la, poté on brick konsi sé on bébé (brick)
É toupannan an ka trap sé mésyé ka hate, sé mésyé si PD (yiiw)
Zozyo ka chanté kon Faudèl (brrr)
Drip an mwen pri à on Faubet (yiiw)
An sòti bima sé pou sa an street
Adwat an-mwen an ni shootè, a gauche an-mwen an ni vòlè (wow), vòlè (wow), vòlè (wow)
Pòté mannèv tout dog an-mwen real a pa branlè (yiw), branlè (branlè)
Sé mésyé broke yo mò adan film avan lè, avan lè (yiw)
Palé dè brick, an voyé on brick avan yè, van yè (skuur)
Ou vlé palé dè brick, an voyé dè brick avan yè, avan yè (skuur)
Ou vlé palé de brick, an voyé dè brick avan yè

Trap de Volta (feat. STG e Gambi G)

Gotejando, eu tô na quebrada
Gotejando, eu tô na quebrada
Gotejando, eu tô na quebrada
Ricky!!

Você tá de boa, mas tá com raiva (raiva)
Não diz que você é ladrão (ladrão)
Cortou demais, não tem ordem (ordem)
Prefiro a briga que é mais clara (mais clara)
Com a máscara eu apareço (apareço)
Um golpe e você desaparece (desaparece)
Em contato com você, tem que ter cuidado (cuidado)
Maior treta que eu conheço (conheço)
Teu jeito é maroto, mas não é malvado (pô)
Preciso fazer a galera entender que você tá na área (pô)
Comissão de vagabundo tinha que ter cuidado
Te jogaram sem pensar, isso é sacanagem (pá pá)
Diz que tá na quebrada, se liga
Sua mina quer Vuitton, mas a string dela tá na mão
Eu e sua mãe, a gente se deu bem
Não conta pro seu pai, ele não tá sabendo

Eu tenho grana que não acaba (coração)
Um 3.5.7 e ele tá pesado (pá)
Meu ponto é na quebrada (uau)
Na minha mão tem um Monet (uau)
Você tá roubando a grana da sua mãe, mas antes de ontem te pegaram (ê)
Eu tô lidando com duas cabeças, você tá de boa e um tá na mira (ê)
O passarinho canta como Faudel (brrr)
Gotejando, eu tô na quebrada (ê)
Eu saí da bima, é pra isso que eu tô na rua, à direita eu tenho atirador
À esquerda eu tenho ladrão (uau), ladrão (uau), ladrão (uau)
Fazendo manobra, todos os meus são reais, não são fracos (yi), fracos
Esses caras quebrados, eles morrem no filme antes da hora, antes da hora (yi)
Falando de tijolo, eu joguei um tijolo antes de ontem, antes de ontem (skuur)
Se você quer falar de tijolo, eu joguei dois tijolos antes de ontem, antes de ontem (skuur)
Se você quer falar de tijolo, eu joguei dois tijolos antes de ontem

(haan haann)
Paguei e não fiz de qualquer jeito (jeito)
Não sou vagabundo, mas sou manobrista (manobrista)
Ele disse que eu coloquei mais em cima (bitch)
Já entendi seu jogo (ha ha)
Eu e sua mãe, estamos na mesma (te digo isso)
Enquanto seu pai tá na balada (te digo sim)
Eu e a briga, estamos na mesma (gaaw)
Machucado, machucado, que pena (foda)
Rolex na minha, é presidencial
Não dirijo se não for essencial (ha ha)
Você não é shattas, você tá voando no céu
Não fala de briga, você só tem um
Às vezes no meio como no C.S.L (te digo sim)
Tem um jeito seu que é especial
Nós fazemos buracos, não fazemos variações
Você não faz seu jeito quando tá sozinho (han haaann)

Eu tô vendendo passarinho a 30 (brrrrr)
Logo eu vou pegar um Frank
Enquanto você tá na LaBank (woow)
A sua bitch tá em falta (yiiww)
Você sabe ver se tá do lado, traz um tijolo como se fosse um bebê (tijolo)
E enquanto eu tô pegando, esses caras tão com raiva, esses caras são PD (yiiw)
O passarinho canta como Faudel (brrr)
Gotejando, eu tô na quebrada (yiiw)
Eu saí da bima, é pra isso que eu tô na rua
À direita eu tenho atirador, à esquerda eu tenho ladrão (uau), ladrão (uau), ladrão (uau)
Fazendo manobra, todos os meus são reais, não são fracos (yiw), fracos (fracos)
Esses caras quebrados, eles morrem no filme antes da hora, antes da hora (yi)
Falando de tijolo, eu joguei um tijolo antes de ontem, antes de ontem (skuur)
Se você quer falar de tijolo, eu joguei dois tijolos antes de ontem, antes de ontem (skuur)
Se você quer falar de tijolo, eu joguei dois tijolos antes de ontem.